Less than an hour after lunch the sky started to pour down on Vientiane. I was worried that it might rain on the day of Boun Ok Phansa or the following day on Boat Racing Festival. I can’t remember the rainy weather at this time of the year (October) when I was living in Laos as a kid. For the last couple of days the weather changed so suddenly within few hours.
The sky cleared up by dinner time. I was treated to a special Jeow made from nor phai from Xieng Khouang. Then for dessert after dinner, I tried a few bites of khao mao from Savannakhet.
That’s what I am talking about, good use of Lao language, spoken by a Lao lady. She said yharm fon tok. If teum narm tarn eek noi nuang, all the aunts be crawling on you DJ. Ha ha ha…
Sabaidee Ai Amphone,
My Lao is not that good because there is no Lao person in my city so I don’t get to practice my Lao unless I call the relatives in Laos. I don’t know many of the Lao words but I must have said it right because you said it was right. If I sound any sweeter, then I have to fight off the ants, LOL.
You know what I sound like in real life since we met at the First International Conference on Lao Studies in 2005. Wow, that seems like ages ago now.
It going to be ten years soon. Ha ha ha….