<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The greatest Love Song I know about</title>
	<atom:link href="http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/</link>
	<description>Home away from Home</description>
	<lastBuildDate>Fri, 26 Feb 2010 22:18:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: The Greatest Love Song I Know About &#171; Nye Noona</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1293</link>
		<dc:creator>The Greatest Love Song I Know About &#171; Nye Noona</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 07:43:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1293</guid>
		<description>[...] 10, 2007 in Thai Music   When I read this post by Darly “The Greatest Love Song I Know About”, I thought that it was sweet that someone wrote a love song for her mom. From her post, “Jom [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 10, 2007 in Thai Music   When I read this post by Darly “The Greatest Love Song I Know About”, I thought that it was sweet that someone wrote a love song for her mom. From her post, “Jom [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DJ</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1129</link>
		<dc:creator>DJ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 21:38:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1129</guid>
		<description>Hi Amphone,

I think many of the Lao names are unisex, especially the one with &quot;Boun&quot; in it. That is just based on my observations so I can be wrong. I have an aunt by the name of Amphone as well in Vientiane. 

Karmadiva,

I think your name is one that can be for both male and female. It&#039;s all about in the meaning really and to have a name with significant meaning and so much love and devotion around it is worth so much more.

My Mama was/is a sweet and tough lady. I&#039;m just a whining baby. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Amphone,</p>
<p>I think many of the Lao names are unisex, especially the one with &quot;Boun&quot; in it. That is just based on my observations so I can be wrong. I have an aunt by the name of Amphone as well in Vientiane. </p>
<p>Karmadiva,</p>
<p>I think your name is one that can be for both male and female. It&#8217;s all about in the meaning really and to have a name with significant meaning and so much love and devotion around it is worth so much more.</p>
<p>My Mama was/is a sweet and tough lady. I&#8217;m just a whining baby. <img src='http://saodarly.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: karmadiva</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1128</link>
		<dc:creator>karmadiva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 05:41:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1128</guid>
		<description>Amphone,
Thank you for that information about the meaning of my name. It sounds much better the way you explain it. I used to not like my  first name but now that you explain to it it makes more sense and I am proud of it.  Amphone does not sound girlish. 

DJ, your mom has a sweet innocence about her and I can understand why a man would want to write a song about her.:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amphone,<br />
Thank you for that information about the meaning of my name. It sounds much better the way you explain it. I used to not like my  first name but now that you explain to it it makes more sense and I am proud of it.  Amphone does not sound girlish. </p>
<p>DJ, your mom has a sweet innocence about her and I can understand why a man would want to write a song about her.:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: amphone</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1080</link>
		<dc:creator>amphone</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 01:12:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1080</guid>
		<description>Wonderful comment Karmadiva.&#160; I hope DJ won&#039;t mind me rambling on and on on her site.&#160;&#160; I think you should know that the Laotian word Anousone, the meaning is much much more powerful than the English word, souvenir, it should be a monumental of love but not a monument.&#160; A souvenir is a thing or something you can buy or acquire to remind you of a place you visit.&#160; Anousone is a state of being, it something you feel in your heart.&#160; This song is (pen anousone hang kwam hak) an anousone of love of this man for DJ&#039;s mama.&#160; His love for her is forever.&#160; It&#039;s will be left behind to remind the world how much he loves DJ&#039;s mama.&#160; When or if he decided to build a monument to honor his love for her, the place would be a thing call an&#160; Anousavali (a monument).&#160;&#160; Your name is beautiful.&#160; Anou is a man&#039;s name.&#160; Anousone when use as a person&#039;s name then becomes a girl&#039;s name.&#160; My name is a girl&#039;s name.&#160; I can&#039;t get a straight answer from my parents as to why they gave me a girl name.&#160;&#160; My Uncle who was a prominent monk wanted to name me Jithakhone.&#160; 

Well, I am going to be the first man to write a song for DJ then.&#160; How wonderful it is to know that this song was written for DJ&#039;s mama.&#160; DJ, I like the way you call your mother, mama.&#160; 

Manith had this song re-recorded in the early 90&#039;s. &#160; I was so touched by it.&#160; I learned to sing it with care.&#160;&#160; From there on, singing became a sensation to me. &#160; I started to learn one Lao song after another.&#160;&#160; Jom jai kon jon, is a song I sang for miss right while waiting for her to come in.&#160; I will continue to sing this song until miss right crashing through that door.&#160; 

DJ, if you still want to call me ai, you can.&#160;&#160; I&#160; would like that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wonderful comment Karmadiva.&nbsp; I hope DJ won&#8217;t mind me rambling on and on on her site.&nbsp;&nbsp; I think you should know that the Laotian word Anousone, the meaning is much much more powerful than the English word, souvenir, it should be a monumental of love but not a monument.&nbsp; A souvenir is a thing or something you can buy or acquire to remind you of a place you visit.&nbsp; Anousone is a state of being, it something you feel in your heart.&nbsp; This song is (pen anousone hang kwam hak) an anousone of love of this man for DJ&#8217;s mama.&nbsp; His love for her is forever.&nbsp; It&#8217;s will be left behind to remind the world how much he loves DJ&#8217;s mama.&nbsp; When or if he decided to build a monument to honor his love for her, the place would be a thing call an&nbsp; Anousavali (a monument).&nbsp;&nbsp; Your name is beautiful.&nbsp; Anou is a man&#8217;s name.&nbsp; Anousone when use as a person&#8217;s name then becomes a girl&#8217;s name.&nbsp; My name is a girl&#8217;s name.&nbsp; I can&#8217;t get a straight answer from my parents as to why they gave me a girl name.&nbsp;&nbsp; My Uncle who was a prominent monk wanted to name me Jithakhone.&nbsp; </p>
<p>Well, I am going to be the first man to write a song for DJ then.&nbsp; How wonderful it is to know that this song was written for DJ&#8217;s mama.&nbsp; DJ, I like the way you call your mother, mama.&nbsp; </p>
<p>Manith had this song re-recorded in the early 90&#8217;s. &nbsp; I was so touched by it.&nbsp; I learned to sing it with care.&nbsp;&nbsp; From there on, singing became a sensation to me. &nbsp; I started to learn one Lao song after another.&nbsp;&nbsp; Jom jai kon jon, is a song I sang for miss right while waiting for her to come in.&nbsp; I will continue to sing this song until miss right crashing through that door.&nbsp; </p>
<p>DJ, if you still want to call me ai, you can.&nbsp;&nbsp; I&nbsp; would like that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: karmadiva</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1075</link>
		<dc:creator>karmadiva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 21:25:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1075</guid>
		<description>DJ,
Wow! Every woman would love to have a man write a song about them.&#160; That is what you call a compliment.&#160; My mom named me after a song.&#160; I noticed that the musician has my first name and spelled exactly the same way so weird.&#160; I guess I have a male name.&#160; I think Anousone means souvenir or gift or at least the loose translation of it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>DJ,<br />
Wow! Every woman would love to have a man write a song about them.&nbsp; That is what you call a compliment.&nbsp; My mom named me after a song.&nbsp; I noticed that the musician has my first name and spelled exactly the same way so weird.&nbsp; I guess I have a male name.&nbsp; I think Anousone means souvenir or gift or at least the loose translation of it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DJ</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1068</link>
		<dc:creator>DJ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 11:19:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1068</guid>
		<description>Hi Dallas,

When I was younger I didn&#039;t look anything like her even when I was a little kid. My other sister was more like my mother and my mother often said I look like my Papa and manly looking, lol.

Strange how as I get older and older, I&#039;m becoming more like her clone. I have her eyes for sure.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Dallas,</p>
<p>When I was younger I didn&#8217;t look anything like her even when I was a little kid. My other sister was more like my mother and my mother often said I look like my Papa and manly looking, lol.</p>
<p>Strange how as I get older and older, I&#8217;m becoming more like her clone. I have her eyes for sure.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dallas</title>
		<link>http://saodarly.com/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/comment-page-1/#comment-1064</link>
		<dc:creator>Dallas</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 06:22:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saolao.net/2007/11/19/the-greatest-love-song-i-know-about/#comment-1064</guid>
		<description>You look so much like&#160; your mom.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You look so much like&nbsp; your mom.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.310 seconds -->
